Deuteronomium 10:7

SVVan daar reisden zij naar Gudgod, en van Gudgod naar Jotbath, een land van waterbeken.)
WLCמִשָּׁ֥ם נָסְע֖וּ הַגֻּדְגֹּ֑דָה וּמִן־הַגֻּדְגֹּ֣דָה יָטְבָ֔תָה אֶ֖רֶץ נַֽחֲלֵי מָֽיִם׃
Trans.

miššām nāsə‘û haguḏəgōḏâ ûmin-haguḏəgōḏâ yāṭəḇāṯâ ’ereṣ naḥălê māyim:


ACז משם נסעו הגדגדה ומן הגדגדה יטבתה ארץ נחלי מים
ASVFrom thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of brooks of water.
BEFrom there they went on to Gudgodah, and from Gudgodah to Jotbathah, a land of streams of water.
DarbyFrom thence they journeyed unto Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbathah, a land of water-brooks.)
ELB05Von dannen brachen sie auf nach Gudgoda, und von Gudgoda nach Jotbatha, einem Lande von Wasserbächen.
LSGIls partirent de là pour Gudgoda, et de Gudgoda pour Jothbatha, pays où il y a des cours d'eaux.
SchVon dannen zogen sie aus gen Gudgodah, und von Gudgodah gen Jothbatah, in ein Land, wo Wasserbäche sind.)
WebFrom thence they journeyed to Gudgodah; and from Gudgodah to Jotbath, a land of rivers of waters.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen